Kaiku & 俳句 Haiku

El Zeppelin llega hoy cargado de emociones, un poco japonesas, ligeras.

Aprovechando que alguien subrepticiamente  llegó a mi página buscando “vacas de engorde”, aunque en realidad era un Scarlattiano de los de siempre os sirvo leche y, remo y poesía. A ver cómo se sostiene…

 Te levantas por la mañana un día, abres la leche, la sirves, das un sorbo y el ceño se te nipona  ,´—-3——hum, no es la leche de siempre. Qué es? Pues la globalización. Todas las vacas lecheras de mi tierra, que se vendían bajo la marca Kaiku, fueron dominadas en 2009 por una empresa Suiza, así que la leche pasó por contrato con Mercadona a nutrir su marca blanca. Me entero ahora. El sindicato ordeñador dijo: “Tras muchos años cobrando la leche por debajo del precio de coste para levantar una empresa que se suponía nuestra, en la que incluso al que no colaboraba lo tachaban de anti-vasco, ahora todo pasa a una multinacional suiza”. Mecagüen la leche!!.  Qué mal está esto.  Suiza, ya sabéis donde viven los suicidas, aquí hago un alto; el índice de suicidios en Grecia se ha incrementado con la crisis enm un 40%; perfil tipo hombre, más de 45 casado con hijos y en paro sobrevenido.

Así que homenaje a Kaiku, que entre otras cosas es el club de remo de Sestao. Por ellos, campeones tantas veces con tanto coraje remando por la gloria de la bandera de la Concha y por la leche ahí va una pieza metafórica existencial. Y recuperemos la pinza.

Y aprovechando ese fruncimiento de ceño nipónico y el otoño cierto nos volcamos  en los kaikus japoneses, es decir, esos haikus poéticos de mujer con moño, cara blanca, un poco arubalcabada, con parasoleil al lado del estanque, compungida bajo el ciruelo. Ay! Si no fuera por los cerezos, los cipreses y los ciruelos qué sería de la poesía japonesa… El amo del Haiku genuino fue Matsuo Basho (Ueno, 1644 – Osaka, 28 de noviembre de 1694 siendo el más arquetípico éste de 1686:

furu ike ya / Kawazu tobikomu / mizu no oto)

Un viejo estanque / Una rana se salta: / el sonido del agua

Para construir haikus auténticos parece que hay que tener conocimientos del budismo zen ya que se trataría a de hacer preguntas cuyas respuestas son de difícil interpretación, héte aquí un  ejemplo:

Discípulo: Cuál es el significado de la llegada de Buda desde el Oeste? Maestro: el ciprés en el patio.Otro ejemplo tipo debate electoral:

Rubalcaba: ¿qué opina del matrimonio homosexual, lo prohibirá?                                       Rajoy: el ciprés en el patio.

Veo que lo cogéis rápido.

Un haiku o haikai es una composición poética japonesa que consta de 17 sílabas que pueden ser distribuidas en tres grupos de 5, 7 y 5 sílabas respectivamente. Su origen hay que buscarlo en la “renga” o poesía en cadena, especie de competición o juego poético que practicaban en la antigüedad, añadiendo versos de 14 sílabas a un primer verso dado como tema.

Mario  Benedetti, gran aficionado al haiku decía:

Qué hermoso encerrar en 17 sílabas (y además, con escisiones predeterminadas), una sensación, una duda, una opinión, un sentimiento, un paisaje, y hasta una breve anécdota, empezó siendo un juego. Pero de a poco uno va captando las nuevas posibilidades de la vieja estructura. Así la dificultad formal pasa a ser un aliciente y la brevedad una                                                  provocativa forma de síntesis.

llueve sin ruido

pero bajo el paraguas

funciona el beso

con la alborada

renacen los mejores

remordimientos

van las muchachas

cada paso más lindas

y yo más viejo

con la piedad

a veces se organizan

lindas colectas

quisiera verte

en vigilia o en sueños

o dondequiera

 

sólo un milagro

puede hacer de un velorio

dos carnavales

me gustaría

que el año comenzara

todos los sábados

la mujer pública

me inspira más respecto

que el hombre público

 no te acobardes

son grises del crepúsculo

sombras de asombro

 

Psicólogo poeta y pianista, Thomas Transtromer premio Nobel de literatura, visitador de cárceles y coleccionista afamado de escarabajos, sabedor del sufrimiento humano exprime en sus haikus sus experiencias vitales y no escribe desde la Torre de Marfil sino desde una  libretilla en un reformatorio sacando la luz las tinieblas.

 Nueve haikus del hospicio de jóvenes Hällby, 1959)

 Se juega al fútbol;

confusión, la pelota

va sobre el muro.

 *

 Ruido se hace

para espantar el tiempo,

para apurarlo.

 *

 Vidas mal escritas:

la belleza persiste

como un tatuaje.

 *

 Ladrón cazado:

con los bolsillos llenos

de setas frescas.

 *

 Ruidos de taller,

torres de pesado andar

al bosque asombran.

 *

Se abre la puerta;

en el hospicio estamos,

en nueva era.

*

 La luz se enciende:

el aviador ve manchas

de luz irreal.

 *

Noche: un camión

pasa, los internados

sueñan temblando.

 *

 Él bebe leche

y se duerme en su celda,

madre de piedra.

Para liberar sus tensiones Thomas Transtromer gusta de tocar el piano, y eso que para un hemipléjico no debe ser fácil, uno de sus poemas que me gusta mucho, habla de su conexión con la música:

“Allegro”:

Toco a Haydn después de un día negro/ y siento la calidez en las manos./ Las teclas esperan. Un martillo liviano las golpea./ El tono es verde, vital y calmo./ El tono dice que la alegría existe/ y que alguien no le paga al César lo que es de César./ Meto las manos en los bolsillos haydianos/ e imito a alguien que mira al mundo con tranquilidad./ Levanto la bandera haydiana/ ‘no nos rendimos pero queremos paz’./ La música es un invernadero en la colina./ Las piedras vuelan las piedras ruedan./ Y las piedras ruedan y pasan por el medio/ pero las ventanas están intactas.”

Como el piano no me gusta, pongo el Allegro de Haydn para trompeta con la interpretación magistral de Maurice André a la trompeta, nótese el viortiuosismo al final de la pieza..

Y que mejor que terminar conciliando el kaiku con el haiku, con esta canción euskérica, kaikuana haiku-karaoke del insuperable Mikel Laboa, ¡a leer euskera que relaja…!

La letra dice esto:

Coge una flor,

y pétalo a pétalo,

desnudala.

Y ella también te desea,

 y ella también te desnuda.

 Y pétalo a pétalo,

 coge una flor…”

   Au revoir!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s